世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。— 张小娴 《荷包里的单人床》
张小娴语录:世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。
英文翻译:The furthest on the world is apart from, not be to be born to be apart from with what die, not be to live far apart from each other, however I am with respect to the station before you, you do not know I love you however.
语录繁体:世上最遙遠的距離,不是生與死的距離,不是天各一方,而是我就站在你面前,你卻不知道我愛你。
张小娴语录火星文:卋仩朂遙遠啲距離,鈈昰苼與迉啲距離,鈈昰兲各┅方,洏昰莪就站茬伱面前,伱卻鈈知噵莪愛伱。
张小娴说过世上最遥远的距离,不是生与死的距离,不是天各一方,而是我就站在你面前,你却不知道我爱你。这句张小娴语录已被网友认为是张小娴的名言。