巴尔扎克语录_巴尔扎克说过的话_巴尔扎克名言

admin2020年02月08日语录大全840

她这样撒着慌,居然不动声色,笑脸盈盈,扇着扇子,但是,谁有权利把手探到她的腰部和背脊,准会发觉是湿漉漉的。— 巴尔扎克 《未知》

巴尔扎克语录:她这样撒着慌,居然不动声色,笑脸盈盈,扇着扇子,但是,谁有权利把手探到她的腰部和背脊,准会发觉是湿漉漉的。

英文翻译:She scatters become flustered so, maintain his composure unexpectedly, smiling face is filled with, fan is worn fan, but, who has right handle explore to arrive her waist and the back of the human body, accurate meeting disclosure is damp.

语录繁体:她這樣撒著慌,居然不動聲色,笑臉盈盈,扇著扇子,但是,誰有權利把手探到她的腰部和背脊,準會發覺是濕漉漉的。

巴尔扎克语录火星文:她這樣撒著慌,居然鈈動聲銫,笑臉盈盈,扇著扇孓,但昰,誰洧權利紦掱探箌她啲腰蔀囷褙脊,准茴發覺昰濕漉漉啲。

巴尔扎克说过她这样撒着慌,居然不动声色,笑脸盈盈,扇着扇子,但是,谁有权利把手探到她的腰部和背脊,准会发觉是湿漉漉的。这句巴尔扎克语录已被网友认为是巴尔扎克的名言。

相关语录

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。