酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。— 李清照 《未知》
李清照语录:酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。
英文翻译:Poetics of a tipsy feeling who and in all? Beautiful coin or money of pink of incomplete of lachrymal be in harmony is serious.
语录繁体:酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。
李清照语录火星文:酒意詩情誰與囲?淚融殘粉婲鈿重。
李清照说过酒意诗情谁与共?泪融残粉花钿重。这句李清照语录已被网友认为是李清照的名言。