田舍之家,虽齑盐布帛,终能聚天伦之乐;今虽富贵已极,骨肉各方,然终无意趣。— 曹雪芹 《红楼梦》
曹雪芹语录:田舍之家,虽齑盐布帛,终能聚天伦之乐;今虽富贵已极,骨肉各方,然终无意趣。
英文翻译:Tian She's home, although Ji salt cloth and silk, can get together eventually family happiness; Today although riches and honour already extremely, flesh and blood each, do not have interest eventually like that.
语录繁体:田舍之傢,雖齏鹽佈帛,終能聚天倫之樂;今雖富貴已極,骨肉各方,然終無意趣。
曹雪芹语录火星文:畾舍の鎵,雖齏鹽咘帛,終能聚兲倫の圞;紟雖富圚巳極,骨禸各方,然終無意趣。
曹雪芹说过田舍之家,虽齑盐布帛,终能聚天伦之乐;今虽富贵已极,骨肉各方,然终无意趣。这句曹雪芹语录已被网友认为是曹雪芹的名言。