终身不娶,或许不是无情,而是曾经沧海难为水后的情深难改。— 安意如 《陌上花开》
安意如语录:终身不娶,或许不是无情,而是曾经沧海难为水后的情深难改。
英文翻译:Lifelong do not marry, not be merciless probably, however the circumstances after have experienced great things presses water changes hard greatly.
语录繁体:終身不娶,或許不是無情,而是曾經滄海難為水後的情深難改。
安意如语录火星文:終身鈈娶,戓許鈈昰無情,洏昰曾經滄海難為沝後啲情深難改。
安意如说过终身不娶,或许不是无情,而是曾经沧海难为水后的情深难改。这句安意如语录已被网友认为是安意如的名言。