要始终保持敬畏之心,对时光,对美,对痛楚,仿佛我们的活,也只是一棵春天中洁白花树的简单生涯,不管是竭力盛放,还是静默颓败,都如此甘愿和珍重。— 安妮宝贝 《清醒纪》
安妮宝贝语录:要始终保持敬畏之心,对时光,对美,对痛楚,仿佛我们的活,也只是一棵春天中洁白花树的简单生涯,不管是竭力盛放,还是静默颓败,都如此甘愿和珍重。
英文翻译:Want to maintain awe-stricken heart from beginning to end, to days, to the United States, to anguish, as if our work, also be the simple career that white flower cultivates in a spring only, no matter be to do his utmost to fill,put, still be become silent decadent, be willing so and take good care of yourself.
语录繁体:要始終保持敬畏之心,對時光,對美,對痛楚,仿佛我們的活,也隻是一棵春天中潔白花樹的簡單生涯,不管是竭力盛放,還是靜默頹敗,都如此甘願和珍重。
安妮宝贝语录火星文:偠始終保持敬畏の惢,對塒咣,對媄,對痛楚,仿佛莪們啲活,吔呮昰┅棵春兲ф潔苩婲樹啲簡單苼涯,鈈管昰竭仂盛放,還昰靜默穨敗,都洳此咁願囷珍重。
安妮宝贝说过要始终保持敬畏之心,对时光,对美,对痛楚,仿佛我们的活,也只是一棵春天中洁白花树的简单生涯,不管是竭力盛放,还是静默颓败,都如此甘愿和珍重。这句安妮宝贝语录已被网友认为是安妮宝贝的名言。