衡门一别梦难稀,人欲归时不得归,长忆去年寒食夜,杏花零落雨霏霏。— 吴融 《未知》
吴融语录:衡门一别梦难稀,人欲归时不得归,长忆去年寒食夜,杏花零落雨霏霏。
英文翻译:Judge it is difficult that the door fastens a dream rare, when the person is about to return, must not return, long recall cold last year feed night, apricot spends decayed rain to falling thick and fast.
语录繁体:衡門一別夢難稀,人欲歸時不得歸,長憶去年寒食夜,杏花零落雨霏霏。
吴融语录火星文:衡闁┅別夢難稀,囚欲歸塒鈈嘚歸,長憶去姩寒喰夜,杏婲零落雨霏霏。
吴融说过衡门一别梦难稀,人欲归时不得归,长忆去年寒食夜,杏花零落雨霏霏。这句吴融语录已被网友认为是吴融的名言。