八月涛声吼地来,头高数丈触山回,须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。— 刘禹锡 《未知》
刘禹锡语录:八月涛声吼地来,头高数丈触山回,须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
英文翻译:Ground of billows sound growl will come in August, the head counts a unit of length high to touch hill to answer, go into sea door however instantly, furl sandpile is like snow drift.
语录繁体:八月濤聲吼地來,頭高數丈觸山回,須臾卻入海門去,卷起沙堆似雪堆。
刘禹锡语录火星文:八仴濤聲吼地唻,頭高數丈觸屾囙,須臾卻入海闁去,卷起沙堆似雪堆。
刘禹锡说过八月涛声吼地来,头高数丈触山回,须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。这句刘禹锡语录已被网友认为是刘禹锡的名言。