福兮祸所依,祸兮福所伏,注:原文老子第五十八章为:,“祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏,— 老子 《老子第五十八章》
老子语录:福兮祸所依,祸兮福所伏,注:原文老子第五十八章为:,“祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏,
英文翻译:Disaster place depends on Fu Xi, disaster blessing institute dog days, note: Textual father is fiftieth 8 chapters are: , "Disaster, the place of blessing leans, fu Xi, the institute dog days of disaster,
语录繁体:福兮禍所依,禍兮福所伏,註:原文老子第五十八章為:,“禍兮,福之所倚,福兮,禍之所伏,
老子语录火星文:鍢兮禍所依,禍兮鍢所伏,紸:原攵咾孓第五┿八嶂為:,“禍兮,鍢の所倚,鍢兮,禍の所伏,
老子说过福兮祸所依,祸兮福所伏,注:原文老子第五十八章为:,“祸兮,福之所倚,福兮,祸之所伏,这句老子语录已被网友认为是老子的名言。