摇荡春风媚春日,念尔零落逐风飚,徒有霜华无霜质。— 鲍照 《未知》
鲍照语录:摇荡春风媚春日,念尔零落逐风飚,徒有霜华无霜质。
英文翻译:Fawn on of rock spring breeze spring day, read aloud Er decayed the whirlwind that chase wind, tu Youshuang Hua Moshuang is qualitative.
语录繁体:搖蕩春風媚春日,念爾零落逐風飚,徒有霜華無霜質。
鲍照语录火星文:搖蕩春闏媚春ㄖ,念爾零落逐闏飆,徒洧霜囮無霜質。
鲍照说过摇荡春风媚春日,念尔零落逐风飚,徒有霜华无霜质。这句鲍照语录已被网友认为是鲍照的名言。