说话里嵌的英文,比不得嘴里嵌的金牙,因为金牙不仅妆点,尚可使用,只好比牙缝里嵌的肉屑,表示饭菜吃得好,此外全无用处。— 钱钟书 《围城》
钱钟书语录:说话里嵌的英文,比不得嘴里嵌的金牙,因为金牙不仅妆点,尚可使用,只好比牙缝里嵌的肉屑,表示饭菜吃得好,此外全无用处。
英文翻译:The English that embeds in conversation, than the golden tooth that must not embed in the mouth, because of golden tooth not only makeup dot, passable use, be just like the fleshy bit that sets in slit between the teeth only, state meal has well, in addition devoid good.
语录繁体:說話裡嵌的英文,比不得嘴裡嵌的金牙,因為金牙不僅妝點,尚可使用,隻好比牙縫裡嵌的肉屑,表示飯菜吃得好,此外全無用處。
钱钟书语录火星文:詤話裏嵌啲英攵,仳鈈嘚嘴裏嵌啲金牙,因為金牙鈈僅妝點,尚鈳使鼡,呮恏仳牙縫裏嵌啲禸屑,表示飯菜吃嘚恏,此外銓無鼡處。
钱钟书说过说话里嵌的英文,比不得嘴里嵌的金牙,因为金牙不仅妆点,尚可使用,只好比牙缝里嵌的肉屑,表示饭菜吃得好,此外全无用处。这句钱钟书语录已被网友认为是钱钟书的名言。