不是早就知道了吗,可怜这天下之大,竟没有一个没有以琛的地方。— 顾漫 《何以笙箫默》
顾漫语录:不是早就知道了吗,可怜这天下之大,竟没有一个没有以琛的地方。
英文翻译:Not be early knew, those who have pity on this the world is big, unexpectedly neither one does not have the place with treasure.
语录繁体:不是早就知道瞭嗎,可憐這天下之大,竟沒有一個沒有以琛的地方。
顾漫语录火星文:鈈昰早就知噵叻嗎,鈳憐這兲丅の夶,竟莈洧┅個莈洧鉯琛啲地方。
顾漫说过不是早就知道了吗,可怜这天下之大,竟没有一个没有以琛的地方。这句顾漫语录已被网友认为是顾漫的名言。