人若神经紧张,说东道西,就会犹豫不定,反把事情耽误了,耽误的结果是叫人丧志乞怜,寸步难移。— 莎士比亚 《未知》
莎士比亚语录:人若神经紧张,说东道西,就会犹豫不定,反把事情耽误了,耽误的结果是叫人丧志乞怜,寸步难移。
英文翻译:If the person is nervous, gossip, meet hesitant, delayed the issue instead, the result that delay is beg for pity of annals of funeral calling a person, a single step moves hard.
语录繁体:人若神經緊張,說東道西,就會猶豫不定,反把事情耽誤瞭,耽誤的結果是叫人喪志乞憐,寸步難移。
莎士比亚语录火星文:囚若神經緊漲,詤東噵覀,就茴猶豫鈈萣,反紦倳情耽誤叻,耽誤啲結果昰叫囚喪志乞憐,団步難移。
莎士比亚说过人若神经紧张,说东道西,就会犹豫不定,反把事情耽误了,耽误的结果是叫人丧志乞怜,寸步难移。这句莎士比亚语录已被网友认为是莎士比亚的名言。