那远处的光亮 并非日光 我知道那是什么 那是太阳吐露的流星 照亮你 今晚的道路 指引你去蒙托修来的路途 所以 所以 再留会儿 你再留会儿 你毋需离去 为什么 为什么我就是做不到 为什么就是不明白。— 莎士比亚 《罗密欧与茱丽叶》
莎士比亚语录:那远处的光亮 并非日光 我知道那是什么 那是太阳吐露的流星 照亮你 今晚的道路 指引你去蒙托修来的路途 所以 所以 再留会儿 你再留会儿 你毋需离去 为什么 为什么我就是做不到 为什么就是不明白。
英文翻译:The brightness of that far is not sunlight the shooting star that I know what that is is sun confide then enlightens your road tonight is how-to you go cheating hold in the palm repair the journey that come to stay again so so meeting you stay again can you not need to leave why why I am.
语录繁体:那遠處的光亮 並非日光 我知道那是什麼 那是太陽吐露的流星 照亮你 今晚的道路 指引你去蒙托修來的路途 所以 所以 再留會兒 你再留會兒 你毋需離去 為什麼 為什麼我就是做不到 為什麼就是不明白。
莎士比亚语录火星文:那遠處啲咣煷 並非ㄖ咣 莪知噵那昰什仫 那昰呔陽吐露啲鋶煋 照煷伱 紟晚啲噵蕗 指引伱去蒙托修唻啲蕗途 所鉯 所鉯 洅留茴ㄦ 伱洅留茴ㄦ 伱毋需離去 為什仫 為什仫莪就昰做鈈箌 為什仫就昰鈈朙苩。
莎士比亚说过那远处的光亮 并非日光 我知道那是什么 那是太阳吐露的流星 照亮你 今晚的道路 指引你去蒙托修来的路途 所以 所以 再留会儿 你再留会儿 你毋需离去 为什么 为什么我就是做不到 为什么就是不明白。这句莎士比亚语录已被网友认为是莎士比亚的名言。